The dark side of the wool # n+1

vale mais um ensopado programado do que uma tosquia imprevista

vale mais uma tosquia imprevista do que uma ordenha atrasada

vale mais uma ordenha atrasada do que um ensopado programado.

6 comentários:

blanche disse...

Sem música, ao gosto do "despastor", um pedacinho de um pastoral elizabetiano de Christopher (e não Philip) Marlowe, contemporâneo de Shakespeare:

Come live with me and be my Love,
And we will all the pleasures prove
That hills and valleys, dale and field,
And all the craggy mountains yield.

...

The shepherd swains shall dance and sing
For thy delight each May-morning:
If these delights thy mind may move,
Then live with me and be my Love.

(The Passionate Shepherd to His Love, século XVI)

aj disse...

Isto sim, é uma categoria dum comentário!

infelizmente, não tenho resposta à altura :)

blanche disse...

Aguardando do opiniondesmaker a devida correcção humorística ao jogo de palavras da expressão "pastoral elizabetiana", segue a "analítica" :)

Pastoral é, em português, uma actividade associada à missão Igreja católica. Neste blogue a um heterodoxo "despastor" que mostra mão firme, mas sempre ternamente solícita, para com as suas "ovelhas". É mais comum designar a poesia bucólica, na língua portuguesa, como "pastoril" do que como "pastoral".

Elizabetiana em vez da designação portuguesa correcta relativa à época do poema, "isabelina", por associação à ordem ortodoxa com o mesmo nome e por oposição à heterodoxia do opiniondesmaker.

aj disse...

Blanche,

a origem do nome 'desfazedor de rebanhos' ( o 'despastor' acho q foi a dupla Zazie / Timshel que introduziram ao barulho :)aparece até por outra via:

1. o 'rebanho' como metonímia da 'opinião'

2. 'desfazedor' por oposição ao 'guardador' do F. Pessoa. O melhor poeta estrangeiro portugues :)

aj disse...

Por outro lado se Deus nosso Senhor deixou como principal mandamento que nos amemos uns aos outros e se os pastores foram dos primeiros a visitar Jesus, então...

o 'Then live with me and be my love' do pastor parece uma autentica mensagem evangélica :)

E depois de Jesus ter escolhido um pescador para edificar a sua Igreja que os pastores tiveram de começar a fazer pela vida para recuperar a imagem :)

aj disse...

Ah, e o «And we will all the pleasures prove» mais não é do que a versão Isabelinha do 'Hodie mecum eris in Paradiso' que Jesus diz ao Bom ladrão na cruz :)